| Xотя наступила ночь, было ещё тепло Bien que la nuit soit tombée, il fait encore bon |
| Hесмотря на то, что серьёзно занимался, он провалился на экзамене Bien qu'il ait sérieusement travaillé, il a échoué à l'examen |
| Kак ни трудна задача, мы решим её Aussi difficile que soit le problème, nous le résoudrons |
| Kуда ни пойдёшь, всюду счастье найдёшь Où que tu ailles, tu trouveras le bonheur |
| Что ему ни скажи, всё зря! Quoi qu'on lui dise (on peut lui dire ce qu'on veut), ç'est en vain |